Summer Reading: The poetry of Anna Akhmatova [Russia]:
Today I have so much to do
I must kill memory once and for all
I must turn soul to stone
I must learn to live again
Unless...Summer's ardent rustling
Is like a festival outside my window.
For a long time I've foreseen this
Brilliant day, deserted house.
These words are from Anna Akhmatova's poem "The Sentence," translated from the Russian by Judith Hemschemeyer. Akhmatova was a remarkable woman whose deeply felt poems chronicled Stalin's Terror, World War II, and what is called the Thaw in Russia after Stalin's death. She also explored her own local fame, her fall from grace, and her international renown shortly before her death. [...]
This entry was posted by eeksypeeksy
on Tuesday, July 03, 2007 at 9:37 AM.
You can skip to the end and leave a response.